Translate

vrijdag 6 februari 2015

Walk in my shoes

Jij onverstoorbare hart-vriend(in). Jouw leven staat in dienst van politiemensen en andere hulpverleners. Jij bent niet bang, althans dit is nooit te zien. Je hebt geduld. Je klaagt nooit. Je bent dapper van natura want je staat altijd in de voorste vuur- en frontlinie. 

Jij bent een constante voetafdruk van de aarde op het pad van gerechtigheid. Je draagt de weelde en de horror in een spagaat van emoties en euforieën. Je bent een bescherming voor je collega’s. Daar waar jij loopt, daar functioneert bijna niemand met een reële ingebouwde behoudende overlevingsdrang.

Jij hebt geen stappenplan of zwaarwegende orders nodig want jij volgt blindelings met overgave jouw collega, waar hij of zij ook heen gaat en in welk gevaar hij of zij zich ook storten zal. Jij bent cool as ice. Sentimenten zijn jou vreemd. Een opleiding heb je nooit genoten.  Jij bent een rots in de branding. Dankbaar zijn alleen de voeten van de bezitters die jij koestert in weer en wind!

Jouw DNA is rechtstreeks gekloond uit de huiden van eerlijke rechtgeaarde dieren, nadat zij voor altijd hun ogen gesloten hebben en hun leven gegeven hebben slechts en alleen voor de reden die de mens goeddunken zal. Je bent een supporter van veiligheid en orde. Modieus gemodelleerd tot werkzame onderdanen van ordehandhavers. Jij houdt rekening met tal van weersinvloeden.

Jij bestrijdt het intrekken van water, vocht en modder en ordeloosheid. Jouw poriën zijn gehard met water- en andere afstotende middelen. Wel vind je lucht significant en die laat jij graag door jouw huid glijden tot op de zwarte sokken van de bezitters. Jouw afdruk maakt heroïsche daden mogelijk. 

Het materiaal van jouw zolen die in verbinding staan met de grilligheid van de weg van gerechtigheid, maakt het verschil tussen goed en kwaad.

Je bent een geluksbrenger en maakt dat al hun bezitters dapper gemutst hun werk kunnen blijven verrichten. Jij hebt gevoel want je produceert veiligheid, hoog draagcomfort en vooral een aangename warmte op een zodanige wijze dat zij standvastig kunnen blijven in hun werk tegen alle weerstanden die blijven opdoemen in de frontlinie van maatschappelijke verwikkelingen.

Tja shoes, ook jij slijt jouw zolen en huid tijdens jouw baanbrekend werk. Als je geluk hebt wordt je goed onderhouden door je dragers. Dan wisselen zij om de paar dagen de schoenen om en aaien jou met een weldadige borstel met zwarte stroperige schoenpoets-nectar om jouw buitenschild te harden. 

Als je pech hebt sta je weer eens in de modder van de frontlinie en besmeurd met van alles wat niet hoort. Wordt keer op keer jouw huid opengehaald en ga je zonder pleisters op de wonden of zonder dat je wonden schoongemaakt worden onverstoorbaar door met je baanbrekend werk.

Jij voelt de emoties van angstzweet van jouw dragers. Je hoort en ziet spreekwoordelijk de wantoestanden, agressie en weerstanden. Jouw belangrijkste sentiment is dat je zorgt voor een welkom werkklimaat en stille kracht om de zware lasten te dragen. Soms word je ongewild een geweldsmiddel om protesten af te weren of te beslechten.

Als je kon spreken zou je een emotioneel quotiënt kunnen zijn dat als een onafhankelijke rechter een zegje kon doen in rechtszaken. Jij zou pas kunnen zorgen dat de storm in een glas water zou blijven. Jij zou kunnen duiden op het juiste proporties van emoties en zakelijke belangen. Jij zou het verschil kunnen maken.

Echter er zijn veel dragers van incorrecte bruin-leren schoenen die veelvuldig in de rechtszalen te bewonderen zijn.

De spreuk in de foto: walk in my shoes then you can tell me how tot do my job.


Deze zin heeft een grote impact op het maatschappelijk functioneren en het omgaan met tegenstand.

Ik nodig de hoogste politieke beleidsbepaler uit om mee te lopen in de dagelijkse politie frontlinie!